Who includes diversity and is Nature,
Who is the amplitude of the earth, and the coarseness and sexuality of the earth, and the great charity of the earth and the equilibrium also,
Who has not look’d forth from the windows the eyes for nothing, or whose brain held audience with messengers for nothing,
Who contains believers and disbelievers, who is the most majestic lover,
Who holds duly his or her triune proportion of realism, spiritualism, and of the æsthetic or intellectual,
Who having consider’d the body finds all its organs and parts good,
Who, out of the theory of the earth and of his or her body understands by subtle analogies all other theories,
the theory of a city, a poem, and of the large politics of these States;
Who believes not only in our globe with its sun and moon, but in other globes with their suns and moons,
Who, constructing the house of himself or herself, not for a day but for all time, sees races, eras, dates, generations,
the past, the future, dwelling there, like space, inseparable together.
-
Quien contiene a la diversidad y es Naturaleza
Quien es la amplitud de la tierra y la rudeza y sexualidad de la tierra y la gran caridad de la tierra, y también el equilibrio
Quien no ha dirigido en vano su mirada por las ventanas de los ojos o cuyo cerebro no ha dado en vano audiencia a sus mensajeros
Quien contiene a los creyentes y a los incrédulos
Quien es el amante más majestuoso
Quien posee debidamente su trinidad de realismo, de espiritualidad y de lo estético o intelectual
Quien, después de haber considerado su cuerpo, encuentra que todos sus órganos y sus partes son buenos
Quien con la teoría de la tierra y de su cuerpo comprende por sutiles analogías todas las otras teorías,
la teoría de una ciudad, de un poema y de la vasta política de los estados
Quien cree no sólo en nuestro globo con su sol y su luna sino también en los otros globos con sus soles y sus lunas
Quien, sea hombre o mujer, construye su casa no para habitarla unos días sino para toda la eternidad, y ve a las razas, eras, efemérides, generaciones,
el pasado, el futuro, morando allí, como el espacio, indisolublemente juntos.

Walt Whitman


Connie converse - How sad, how lovely (1950-1960)

-this tapes were recorded in the 50's
she disappear in 1974
the album was released in 2009

1 - talking like you (two tall mountains)
2 - johnny's brother
3 - roving woman
4 - down this road
5 - the clover saloon
6 - john brady
7 - we lived alone
8 - playboy of the western world
9 - unknow (a little louder, love)
10 - one by one
11 - father neptune
12 - man in the sky
13 - empty pocket waltz
14 - honeybee
15 - there is a vine
16 - how sad, how lovely
17 - trouble
18 - i have considered the lillies
19 - nat johnson, emma kupa & katherine jackson


connie converse (usa)

tristeza amorosa

No hay comentarios.:

Publicar un comentario